Covid-19: Europe imposes new restrictions as cases reach record high

‘The facts don’t lie, we have to be stricter for ourselves’: The Netherlands goes into partial lockdown

 

European governments are adding new restrictions and calling on citizens to make sacrifices in a bid to contain a record increase in coronavirus cases, with the Czech Republic closing schools and the Netherlands shutting down virtually all nighttime activity.

Around the world cases of the coronavirus topped 38 million, according to Johns Hopkins University data.

Saying measures needed to stop the virus “will hurt,” Dutch prime minister Mark Rutte announced what he called a “partial lockdown” on Tuesday evening, with sales of alcohol to be banned after 8 pm and bars, restaurants and coffee shops to be closed altogether. Citizens are being urged to avoid public transportation where possible.

他最近已开始和玛丽莎?梅耶尔(Marissa Mayer)、鲁伯特?默多克(Rupert Murdoch)这样的产业大亨进行会面(默多克正是《华尔街日报》(The Wall Street Journal)所属新闻集团(News Corp.)的董事长)。目前达洛伊西奥的资产净值已经很高,但还没多到令人眼红的地步。但正如轻博客(Tumblr)创始人大卫?卡普(David Karp)和29岁的Facebook神童马克?扎克伯格(Mark Zuckerberg)一样,达洛伊西奥已非常值得钦佩。Summly早期投资方之一、兴盛资本(Thrive Capital)创始人乔舒亚?库什纳(Joshua Kushner)评价道,他的气场能震住整个房间的人,他这个年龄自我意识能如此之强,实属难得。
n. 准学士学位获得
intended
But the carriers are having a more difficult time over the winter holidays. About 30 percent of winter holiday flights were delayed in 2012, on top of significant delays in 2011 and 2010. You can check holiday flight statistics from the Transportation Department on its website.

Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty
Employees of cafe Marcella in Amsterdam watch a broadcast of a press conference of the Dutch prime minister and health minister on Tuesday on new measures taken to tackle the spread of the Covid-19 pandemic. Photograph: Remko de Waal/ ANP/ AFP/Getty

UK prime minister Boris Johnson announced that bars and pubs will be closed in the worst-hit parts of England beginning Wednesday, even as his top health adviser warned that won’t be enough. While the opposition Labour Party called for a short lockdown to halt the contagion, Mr Johnson told Conservative lawmakers on a Zoom call Tuesday that he’s against a new nationwide lockdown, people familiar with the meeting said.

Germany’s new coronavirus cases increased at their fastest pace since the height of the pandemic in the latest sign of how Europe is struggling to keep the disease in check. The region’s largest economy will evaluate its own next steps on Wednesday.

“I’m watching with great concern the climbing infection numbers, actually in almost every part of Europe,” Chancellor Angela Merkel said Tuesday in a virtual address to regional European Union officials. “We cannot squander what we’ve achieved in the last few months.”

杜阿·里帕《杜阿·里帕》
Founded in the 5th century and covering 118 small islands, the Northeast Italian city is famed for its water views, architecture and artwork.
全球新职介绍公司Challenger Gray & Christmas 的执行总裁John Challenger 说:“经济不景气之后,总会有个就业复苏期,但是我们的确对2010年的就业率不抱多少乐观态度。”
4. Learn how to self-promote.
MINNEAPOLIS

Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA
Flags at the 2020 Frankfurt Book Fair, the world’s largest fair for books, taking place in Frankfurt in Germany on Tuesday on a smaller scale this year. Photograph: Photograph: Thomas Lohnes/EPA

Europe recorded 700,000 new cases last week, the most since the pandemic began, the World Health Organisation said in its latest report. But rather than reviving national restrictions, officials are focusing on local measures amid concerns about hammering economies again and sparking unrest.

'In the meantime, the U.S. continues to grow its own domestic production both in oil and gas. I think, for us, it's less about where the actual price is going--it's more about how much more growth is left in North American oil sands, shale gas, shale oil,' as well as shale exploration elsewhere, he said.
圣加伦大学在校友满意度方面排名居首。
tox毒,ic-有毒的
[.h?spi't?liti]

“We need to be really careful right now,” Mike Ryan, executive director of the World Health Organisation’s health emergencies program, said Monday. The relationship between case numbers and deaths “could reconnect very, very badly and very catastrophically unless we’re very, very careful.”

《怪奇物语2》
3. Do I take time out of my day purely for myself? We all need a little “me time.” Set aside some time every day to just relax and do something that you enjoy, whether that is reading, meditating, watching TV, cooking, spending quality time with your loved ones, etc.
The rise of ephemeral social networks

“一国两制”的实践要不动摇、不走样、不变形。
尽管外贸额占经济总量的比重逐渐增大,但是相比那些每天都大量采购各种日用品,食品而且随意采纳金融方面建议的欧洲和亚洲的主要竞争者,美国经济更容易免受外部不良因素的冲击,实际上相比与外国的竞争者具有更好的抵御危机的能力。
This journey into the mind and feelings of an 11-year-old-girl may be Pixar’s wildest adventure yet. It’s a very funny workplace sitcom (with exuberant, touching performances from Amy Poehler, Phyllis Smith, Mindy Kaling and others), an ingenious allegory of psychological development, and an almost unbearably moving and honest defense of the role of sadness in our lives. (Read the review.)
冷空气是被一个名为高空急流的气流循环带到美国本土的内部,这让北极的冷空气南下。但是,一个抵消这种冷空气的怪现象,让异常温暖的热带空气停留在西部地区、阿拉斯加大部分地区以及北极大部分地区的上空。

Tougher rules

《巴克斯托姆》(Backstrom),Fox,1月22日播出。去年,福克斯推出根据一部澳大利亚电视剧《法庭浪子》(Rake),由格雷格·金尼尔(Greg Kinnear)主演,讲述一个自毁律师的故事。那部剧没成功,但现在Fox又试着推出了一部根据瑞典系列小说改编的自毁侦探的故事,由《办公室》(The Office)男星雷恩·威尔森(Rainn Wilson)主演。这部剧由Fox的系列剧《识骨寻踪》(Bones)的编剧哈特·汉森(Hart Hanson)主创,但在试播集里,威尔森饰演的巴克斯托姆看上去更像豪斯医生(House),而不像《识骨寻踪》里的角色。
英国《金融时报》EMBA项目排行榜在对商学院和2011年毕业生进行调查的基础上编制,可以让人们大致了解学员在读EMBA前后的变化。
007系列电影主题曲第五名:保罗·麦卡特尼和Wings乐队--《生死关头》

Legislators in neighbouring Slovakia quarrelled over virus measures, with premier Igor Matovic calling economy minister Richard Sulik a “saboteur” after the latter publicly questioned a decision to ban indoor serving of food and drinks in restaurants. Relations in the coalition have been fragile since elections seven months ago and Mr Matovic’s ratings have dropped as people blame him for an inadequate response to the pandemic.

Italian prime minister Giuseppe Conte on Tuesday imposed new measures including ordering bars and restaurants to close by midnight, banning people from gathering outside them from 9pm, and limiting receptions for events such as weddings and baptisms to 30 people.

In February, Maddie joined Sia and Kristen Wiig in a performance of the track for the 2015 Grammy Awards as Kim Kardashian and Kanye West looked on from the front row.
世界杯锦标赛即将到来。 我想告诉你永葆美丽的一些要诀。
The clue may be in the price: the H-share index is cheap. On seven times 2016 earnings, it trades at a lower multiple than Spain (with 22 per cent unemployment), Brazil (dependent upon commodities and thus China), and both Turkey and Egypt, affected by Middle Eastern turmoil.
【英文原文】

After putting six cities including Paris on maximum alert, French president Emmanuel Macron may announce additional restrictions during a planned television appearance on Wednesday.

“Alas, the epidemic continues its ascent,” health minister Olivier Veran said during parliamentary question time. “This wave of hospitalisations that has started is worrisome.” – Bloomberg